Premium recommendation - Copper body enamel flower patterned large bowl 铜胎珐琅彩花卉纹大碗:口径:21cm 高:7cm 珐琅彩工艺是一种将彩色珐琅烧结在金属表面的古老工艺,最早在15世纪的西方就已经存在。 珐琅彩工艺不仅在黄金首饰中应用广泛,还融合了传统瓷器和绘画艺术,被誉为“官窑中的官窑”。这种工艺通过将经过粉碎研磨的珐琅釉料涂在金属制品表面,经过干燥、烧制等步骤完成作品。珐琅彩瓷器是其中的一个重要分支,它起源于画珐琅技法,并移植到瓷胎上,形成了独特的釉上彩装饰手法。珐琅彩瓷器以其鲜艳柔和的色彩、精细的绘画技巧以及复杂的制作过程,成为了清代皇室自用瓷器中最具特色的彩瓷器之一。 Enamel painting is an ancient technique of sintering colored enamel onto metal surfaces, which existed as early as the 15th century in the West. Enamel painting is not only widely used in gold jewelry, but also integrates traditional porcelain and painting art, and is known as the "official kiln of official kilns". This process involves applying enamel glaze that has been crushed and ground onto the surface of metal products, followed by drying, firing, and other steps to complete the work. Enamel porcelain is an important branch of it, which originated from the technique of painting enamel and was transplanted onto porcelain bodies, forming a unique enamel decoration technique. Enamel porcelain, with its bright and soft colors, exquisite painting techniques, and complex production process, has become one of the most distinctive colored porcelain used by the imperial family in the Qing Dynasty. 珐琅彩瓷器的制作它所需要的白瓷胎由景德镇御窑厂提供,运送到宫廷后,在皇帝的授意下,于内务府造办处珐琅作由宫廷画家精心彩绘,宫廷写字人题写诗句、署款,最后入炭炉经600℃左右焙烧而成。这种瓷器的特点包括瓷胎细薄、修胎规则、色彩鲜艳且多为小件瓷器,造型多样,包括碗、瓶、烟壶等日用小件瓷器和动物摆设品。珐琅彩器的绘画特别讲究,多为工笔画,各个朝代有所不同,如康熙时期的珐琅彩大多为色地,其色地的色以红、黄、蓝、绿、紫、胭脂色等为主。 The white porcelain body required for the production of enamel porcelain was provided by Jingdezhen Imperial Kiln Factory. After being transported to the palace, under the instructions of the emperor, enamel was carefully painted by palace painters at the Internal Affairs Office. The court calligraphers wrote poems and signatures, and finally baked in a charcoal furnace at around 600 ℃. The characteristics of this type of porcelain include thin and fine porcelain bodies, regular tire repair, bright colors, and mostly small pieces of porcelain with diverse shapes, including bowls, bottles, smoking bottles, and other daily small pieces of porcelain as well as animal decorations. The painting of enamel ware is particularly particular, mostly in meticulous brushwork, and varies from dynasty to dynasty. For example, during the Kangxi period, enamel painting was mostly in color, with colors such as red, yellow, blue, green, purple, and rouge being the main colors. 珐琅彩瓷器的色泽极为高级。这种鲜艳的色彩来源于其精致的画工和细腻的质地,使得色彩显得温润柔和。不仅如此,珐琅彩瓷器常常采用多种颜色,同一件物品上甚至可以出现七、八种甚至上十种不同的颜色,为观者带来丰富的视觉享受。这种鲜艳的色彩不仅充满了生机和活力,而且使用的颜料富有光泽,使得瓷器表面呈现出独特的光泽和色彩。 The color of enamel porcelain is extremely high-end. This bright color comes from its exquisite craftsmanship and delicate texture, making the colors appear warm and soft. Not only that, enamel porcelain often uses multiple colors, and even seven, eight, or even ten different colors can appear on the same item, bringing rich visual enjoyment to viewers. This vibrant color is not only full of vitality and energy, but also uses pigments with a glossy finish, giving the porcelain surface a unique luster and color. 以上藏品相关信息请与:四川君再来拍卖集团有限公司联系。 For information about the above collections, please contact: Sichuan Jun Zailai Auction Group Co.
|